1 Koningen 18:10

SV[Zo waarachtig als] de HEERE, uw God, leeft, zo er een volk of koninkrijk is, waar mijn heer niet gezonden heeft, om u te zoeken; en als zij zeiden: Hij is hier niet; zo nam hij dat koninkrijk en dat volk een eed af; dat zij u niet hadden gevonden.
WLCחַ֣י ׀ יְהוָ֣ה אֱלֹהֶ֗יךָ אִם־יֶשׁ־גֹּ֤וי וּמַמְלָכָה֙ אֲ֠שֶׁר לֹֽא־שָׁלַ֨ח אֲדֹנִ֥י שָׁם֙ לְבַקֶּשְׁךָ֔ וְאָמְר֖וּ אָ֑יִן וְהִשְׁבִּ֤יעַ אֶת־הַמַּמְלָכָה֙ וְאֶת־הַגֹּ֔וי כִּ֖י לֹ֥א יִמְצָאֶֽכָּה׃
Trans.ḥay JHWH ’ĕlōheyḵā ’im-yeš-gwōy ûmaməlāḵâ ’ăšer lō’-šālaḥ ’ăḏōnî šām ləḇaqqešəḵā wə’āmərû ’āyin wəhišəbî‘a ’eṯ-hammaməlāḵâ wə’eṯ-hagwōy kî lō’ yiməṣā’ekâ:

Algemeen

Zie ook: Eed, Gelofte (afleggen), Zweren (iets)

Aantekeningen

[Zo waarachtig als] de HEERE, uw God, leeft, zo er een volk of koninkrijk is, waar mijn heer niet gezonden heeft, om u te zoeken; en als zij zeiden: Hij is hier niet; zo nam hij dat koninkrijk en dat volk een eed af; dat zij u niet hadden gevonden.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

חַ֣י׀

leeft

יְהוָ֣ה

de HEERE

אֱלֹהֶ֗יךָ

uw God

אִם־

zo

יֶשׁ־

is

גּ֤וֹי

er een volk

וּ

-

מַמְלָכָה֙

of koninkrijk

אֲ֠שֶׁר

waar

לֹֽא־

niet

שָׁלַ֨ח

gezonden heeft

אֲדֹנִ֥י

mijn heer

שָׁם֙

-

לְ

-

בַקֶּשְׁךָ֔

om te zoeken

וְ

-

אָמְר֖וּ

en als zij zeiden

אָ֑יִן

Hij is hier niet

וְ

-

הִשְׁבִּ֤יעַ

zo nam

אֶת־

-

הַ

-

מַּמְלָכָה֙

hij dat koninkrijk

וְ

-

אֶת־

-

הַ

-

גּ֔וֹי

en dat volk

כִּ֖י

dat

לֹ֥א

zij niet

יִמְצָאֶֽכָּה

hadden gevonden


[Zo waarachtig als] de HEERE, uw God, leeft, zo er een volk of koninkrijk is, waar mijn heer niet gezonden heeft, om u te zoeken; en als zij zeiden: Hij is hier niet; zo nam hij dat koninkrijk en dat volk een eed af; dat zij u niet hadden gevonden.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!